(地球村部聊 天室记事vi)
&nk 沟水诗
&ned8 李去非 英译
&n dynasty,1368—1644
&nk front of y gate, 门前一沟水,
&nht and day. 日夜向东流。
&n, ate?” 借问归何处?
&n t’vast ocean far aay!” 沧溟是住头!
159.本固枝荣
瑾瑜:看第三课单词表,十五个算不算多?
鹏杰:不多也不少,我看刚刚好。
瑾瑜:这些单词中,有没有学过?
政宇:似曾相识,又觉陌生。
瑾瑜:这就对啦。其实只有一个单词算得上生词,其余十四个仔细推敲都不陌生。
韬蕊:我看出来啦。它们以旧带新,是托带出来的。
萱萱:什么意思?
茜茜:还真是这么回事。首先找到词根,然后以旧带新。加上前缀或后缀,记忆单词就不累。比方说“pear”加后缀“ance”就变成了“pearance”(外貌,外观)。例句:don’t jud people by their pearance.不要以貌取人。
韬蕊:或者词性转换,或者合成分离。比方说“hairstyle”发型,分开就是“hair”和“style”,合成在一起就成了发型。又比喻,“orld”和“ide”合并,就成了“orldide”全世界地。这叫“以旧带新”,或称“温故知新”。
萱萱:原来记忆单词这么容易呀。
茜茜:不容易还能够学好英语吗?
瑾瑜:下面请听这句话,看中文是啥意思。“hen the root is fir, the urish.”
&nurish”未曾学过,不知啥意思。
瑾瑜:有人课外见过吗?
&n and healthy;to develop a suessful ay”茁壮成长;繁荣昌盛。
鹏杰:我知道啦。当根基打牢了,枝叶就茂盛啦。树木主干强固,枝叶才能茂盛。阳阳:比喻事物的基础巩固了,其他的部分才能够发展。
瑾瑜:说的太好啦。
政宇:我想起来了。叫“本固枝荣”。
阳阳:真厉害。很精炼。
萱萱:万丈高楼平地起,提高成绩打好底。
鹏杰:打好底子非易事,耐磨精神不可少。
政宇:我目睹过建高楼的人,花了很多时间打根基。根基建的越牢,楼层才能拔高。
鹏杰:有人英语底子薄,打好根基非易事。
韬蕊:“驽马千里,功在不舍。”只要不打退堂鼓,咬紧牙关往前冲,学习本课孔祥东,坚持到底能成功。
阳阳:万事开头难。(it is the first step that sts.)
萱萱:钢琴家的精神值得学习,我们应当不断磨练意志。
&n a ell until one is thirsty.)
韬蕊:理当未雨绸缪。(repair the hoe re it ras.)